Trồng cây theo gió, cấy lúa theo mưa

Direct English translation

Plant trees according to the wind, transplant rice according to the rain.

Equivalent English version

Make hay while the sun shines

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm canh tác theo thời tiết: trồng cây nên tránh lúc gió bất lợi, cấy lúa vào thời điểm mưa để cây dễ bén rễ phát triển tốt. Câu này dùng để đúc kết tri thức sản xuất nông nghiệp dựa vào điều kiện tự nhiên.
English explanation
This proverb expresses farming experience based on weather conditions: trees should be planted when the wind is favorable, and rice should be transplanted during rainy periods so it can take root and grow well. It is used to summarize practical agricultural knowledge drawn from nature.